СЕГОДНЯ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ПОЭТА ЦАРУКАЕВА АЛЕКСАНДРА
12 Декабря 2014
В 1933 г. в районной газете «Сурх Дигора» впервые появились стихи А. Царукаева, их стали публиковать газета «Растдзинад» и журнал «Мах дуг». Первый сборник А. Царукаева «Стихи» вышел в 1947 г. Основное место в сборнике занимала военная тематика, а также тема героического труда колхозников. С каждым новым сборником заметно растет поэтическое мастерство А. Царукаева, и он постепенно овладевает разными жанрами, от короткого лирического стихотворения до эпических поэм. Легенда «Олений водопад» исполнена высокой поэтической нежности. Проникновеные стихи посвятил поэт Великому Октябрю «В черном лесу» , Ленину, «Сказание, рожденное в сердце». О любви детей к Ильичу поэт рассказывает и в сборнике детских стихов «Дед, внучка и целитель». В стихах, вошедших в сборник «Будто стою я перед святыней» («Цыма лэууын эз кувэндоны раз»), поэт славит человека наших дней. Есть здесь и мотивы неудовлетворенности сделанным, суровой правды прошедшего, противоречий бытия. В сборнике — цикл о молодом поколении, принявшем эстафету мужества, стихи интимного характера, стихи о природе родного края. В поэзии А. Царукаева, особенно в произведениях для детей, видное место занимают фольклорные мотивы. А. Царукаев написал ряд рассказов и коротких повестей: «Мне казалось — знаю тебя» , «Сомнение» , «Суд сердца» , «Танец умирающего аиста» , «Ветер играл снежными вихрями» , «Между жизныо и смертью», «Искры огня» и др. В рассказе «Сомнение» автор анализирует душевные порывы своих героев, противопоставляя их чистоту и целеустремленность мещанскому благополучию и обывательским рассуждениям о семье, браке и любви. А. Царукаев перевел на осетинский язык стихи Дж. Родари, А. Барто, К. Чуковского, поэтов братских республик и социалистических стран. Его произведения также переводятся на русский и другие языки.